jemanden auf dem Laufenden halten
keep someone posted
jemanden auf den Arm nehmen
to pull someone's leg
jemanden zum Narren halten
fool
jemandem auf die Füße fallen
blow up in one's face
jemanden auf Trab halten
keep someone on their toes
jemandem auf die Nerven gehen
get on someone's nerves
jemandem auf den Nägeln brennen
itch to do something
jemanden auf die Folter spannen
tantalise
tantalize
jemandem auf den Geist gehen
get on someone's nerves
jemandem auf den Keks gehen
get on somebody’s nerves
jemandem auf die Finger klopfen
admonish
jemanden an den Galgen bringen
send to the gallows
jemanden auf die Palme bringen
drive someone up the wall
auf dem Laufenden sein
aware
Haare auf den Zähnen haben
have a sharp tongue
jemanden angreifen und töten
hose
jemandem den Laufpass geben
jilt
ditch
drop
give someone his marching orders
jemandem in die Karten schauen
to look at somebody's cards
jemandem jemanden auf den Hals hetzen
to put somebody onto somebody
to sic the dog on somebody
jemanden aufs Korn nehmen
satirize
zero in on